Головна        Новини        Соціум        Політика        Економіка        Культура        Спорт        Репортаж        Кримінал        Довкілля        Зоо SOS       

Пошук :
“Ген расизму” від “Сєгодня”
 “Ген расизму” від “Сєгодня”

На сайті www.segodnya.ua у своєму блозі власкор газети “Сєгодня” у Львові розмістила 26 березня запис “Расизм по-українськи” (російською мовою), в якому звинуватила відому українську письменницю Марію Матіос мало не в... расизмі. Автор почала з того, що “частина наших співвітчизників, які звинувачують когось у ксенофобії, не мають на це морального права, оскільки самі грішать нетерпимим ставленням до інших національностей”. 


Далі у блозі власкор зазначає: “Відома письменниця, корінна гуцулка, дозволила собі, як на мене, не зовсім толерантну репліку з приводу призначень Єгора Бенкендорфа і Валіда Арфуша (керівниками Національної телекомпанії. — Ред.). Як написала одна з львівських газет, літераторка зіронізувала, що цій компанії тільки чорношкірого пастора Аделаджі не вистачає”.

  У відповідь Марія Матіос оприлюднила звернення “Кров не має національності, але державна служба зобов´язує знати державну мову”, в якому зокрема йдеться: “Власкор газети “Сегодня” зі Львова розсмішила, мабуть, усю Галичину, Північну і Південну Буковину з Донбасом і Кримом укупі, приписавши мені не мало — не багато, а лише РАСИЗМ ПО-УКРАЇНСЬКИ. “Расизм, дискримінація, нетолерантність, осуд чорношкірих” — і це все я в інтерпретації невідомої мені пані зі Львова!. Коли б я була Дмитром Табачником, після таких “пасажів” мене негайно “зробили” би міністром національностей. Але я Марія Матіос, родом із багато-мовної, багато-вірної, багато-культурної Буковини — краю, визначальною прикметою якого була і є ТОЛЕРАНТНІСТЬ до інших, і тому “ген расизму”, відкритий у мені “українолюбною” “Сегодня”, може викликати тільки глибоку зневагу чи гомеричний сміх стосовно його винахідників”. Водночас письменниця акцентує, що “в одному з коментарів до чергових новопризначень на ДЕРЖАВНУ службу (а саме призначення теперішнього керівництва Національної телерадіокомпанії України — добродіїв Бенкендорфа і Арфуша) я однозначно висловилася з приводу їхнього НЕВОЛОДІННЯ державною мовою, а також з приводу відвертого і нахабного публічного заперечення необхідності знання державної мови п. Арфушем. Я не лікар-гематолог, донорів нікому не добираю, нічию кров не фільтрую і, чесно кажучи, мені байдуже, що записано в паспортах та інших посвідках цих чи інших добродіїв. У тому числі і в посвідченні особи пастора Сандея. Але як законослухняний громадянин своєї держави і державний службовець високого рангу, я ЗНАЮ, що жодна держава у світі не бере на державну службу навіть супер — фахівця будь-якої галузі без знання ДЕРЖАВНОЇ мови. І тому моя думка незмінна: ні п. Бенкендорф, ні п. Арфуш не можуть перебувати на державних посадах, якщо вони не дотримуються Закону України “Про державну службу”. І жодна інша інформація про них у стилі “папарацці” чи у сфері бізнесу мене не цікавить”.

 Опубліковано : 01.04.10 | Переглядів : 1478

Читайте також:
Обличчя номера

Завантажити номер

 
Календар
« Лип.2019
Пн.Вт.Ср.Чт.Пт.Сб.Нд.
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
 
Реклама